首页 快讯内容详情
Telegram群发软件破解版:Trao tặng Huân chương Hồ Chí Minh cho Thủ tướng Cuba

Telegram群发软件破解版:Trao tặng Huân chương Hồ Chí Minh cho Thủ tướng Cuba

分类:快讯

标签: # số đề la gì

网址:

SEO查询: 爱站网 站长工具

点击直达

新2手机管理端www.hg108.vip)实时更新发布最新最快的新2代理线路、新2会员线路、新2备用登录网址、新2手机管理端、新2手机版登录网址、新2皇冠登录网址。

Mở đầu buổi lễ, Bộ trưởng, Chủ nhiệm Văn phòng Chính phủ Trần Văn Sơn công bố quyết định của Chủ tịch nước về việc tặng thưởng Huân chương Hồ Chí Minh cho Thủ tướng Cuba Manuel Marrero Cruz do đã có công lao to lớn, với nhiều thành tích xuất sắc trong việc củng cố, tăng cường quan hệ đặc biệt giữa hai Đảng, Nhà nước, Chính phủ và nhân dân hai nước Việt Nam - Cuba.

Thủ tướng Phạm Minh Chính gắn Huân chương Hồ Chí Minh cho Thủ tướng Cuba.

ĐẬU TIẾN ĐẠT

Thay mặt lãnh đạo Đảng, Nhà nước, Chính phủ và nhân dân Việt Nam, Thủ tướng Phạm Minh Chính đã trao tặng Huân chương Hồ Chí Minh cho Thủ tướng Cuba Manuel Marrero Cruz.

Phát biểu tại buổi lễ, Thủ tướng Cuba Manuel Marrero Cruz đã bày tỏ sự tưởng nhớ Chủ tịch Hồ Chí Minh và Chủ tịch Fidel Castro - hai nhà lãnh tụ đã khởi xướng, vun đắp mối quan hệ anh em thân thiết và bền vững giữa nhân dân hai nước, hai Đảng, hai Chính phủ Việt Nam - Cuba.

Theo Thủ tướng Cuba, Việt Nam và Cuba có lịch sử quan hệ truyền thống lâu dài, hữu nghị, anh em, được hai bên xây dựng và vun đắp trong thời kỳ Việt Nam đấu tranh chống Mỹ cứu nước và sau này hòa bình lặp lại.

Một trong những biểu hiện của quan hệ mẫu mực Việt Nam và Cuba đã được thể hiện rõ nhất trong phòng chống đại dịch Covid-19 vừa qua. Hai Chính phủ đã đoàn kết, ủng hộ lẫn nhau, Chính phủ hai nước đều đặt nhân dân vào trung tâm của mối quan tâm.

“Chúng tôi rất tự hào và vui mừng vì những thành công của Việt Nam chiến đấu giải phóng chủ nghĩa thực dân cũ. Cuba và Việt Nam chúng ta là những nước nhỏ bé nhưng không chịu khuất phục trước bất cứ cường quyền, hoặc thế lực to lớn nào, chúng ta luôn sẵn sàng, kiên cường kháng cự để đi đến thành công, vì mục đích đấu tranh chính nghĩa của hai nước”, Thủ tướng Cuba phát biểu.

“Thay mặt nhân dân Cuba, tôi xin nhận phần thưởng cao quý này - Huân chương mang tên của Chủ tịch Hồ Chí Minh”, Thủ tướng Cuba cảm ơn đến Đảng, Nhà nước và nhân dân Việt Nam

đậu tiến đạt

,

欧博手机版下载www.aLLbet8.vip)是欧博集团的官方网站。欧博官网开放Allbet注册、Allbe代理、Allbet电脑客户端、Allbet手机版下载等业务。

,

Nhắc lại cuộc gặp gỡ giữa Chủ tịch Hồ Chí Minh và Chủ tịch Cuba Fidel Castro, Thủ tướng Cuba nhấn mạnh hai nước đã xây dựng mối đoàn kết anh em hữu nghị bền vững.

“Thông qua những cuốn sách của các nhà thơ, Cuba chúng tôi biết đến dân tộc Việt Nam anh hùng, kiên cường, nhân dân chịu khó và đã làm nên nhiều chiến tích trong quá khứ. Và những câu chuyện về cuộc dạo chơi ở đất An Nam được viết vào năm 1860 bởi nhà thơ, anh hùng dân tộc Cuba José Martí", Thủ tướng Cuba chia sẻ.

Thủ tướng Cuba Manuel Marrero Cruz phát biểu tại buổi lễ

ĐẬU TIẾN ĐẠT

Nhắc lại phát biểu của nhà lãnh đạo Fidel nhân chuyến thăm của Thủ tướng Phạm Văn Đồng: “Việt Nam không chỉ trở thành một thành trì vững chắc trên mặt trận chính trị, mặt trận đấu tranh mà còn là thành trì vững chắc trong công cuộc phát triển kinh tế xã hội sau này”, Thủ tướng Cuba chia sẻ khi Việt Nam bước vào công cuộc Đổi mới đất nước thì Việt Nam đã để lại tất cả phía sau tàn dư, hậu quả của chiến tranh. Trên thực tế, Việt Nam sau này đã thực hiện đúng như mong ước của Chủ tịch Hồ Chí Minh là xây dựng một Việt Nam to đẹp hơn, chúng tôi rất tự hào về thành tựu đó của Việt Nam.

Nhân dân Việt Nam và Cuba dưới sự lãnh đạo sáng suốt của Đảng Cộng sản Việt Nam và Đảng Cộng sản Cuba tiếp tục công cuộc xây dựng CNXH công bằng và bình đẳng mang lại phúc lợi cho mọi người dân hai nước. Hai bên đã chia sẻ nhiều kinh nghiệm quý báu, giữa hai nước có sự tin cậy chính trị cao, sẵn sàng hợp tác trên tất cả các lĩnh vực.

“Thay mặt nhân dân Cuba, tôi xin nhận phần thưởng cao quý này - Huân chương mang tên của Chủ tịch Hồ Chí Minh”, Thủ tướng Cuba cảm ơn đến Đảng, Nhà nước và nhân dân Việt Nam.

Hai Thủ tướng dành cho nhau những tình cảm trân quý

ĐẬU TIẾN ĐẠT

Phần cuối của bài phát biểu, Thủ tướng Cuba dành nhiều cảm xúc đến Chủ tịch Hồ Chí Minh :

“Chủ tịch Hồ Chí Minh với tư tưởng độc lập, tự do, hạnh phúc tiếp tục soi sáng con đường cho nhân dân Việt Nam - Cuba đi đến chân trời mới. Quan hệ Việt Nam và Cuba mãi mãi xanh tươi, Cuba - Việt Nam! Đoàn kết nhất định thắng!”, ông khẳng định.

,

Telegram群发软件破解版www.tel8.vip)是一个Telegram群组分享平台。Telegram群发软件破解版包括Telegram群发软件破解版、Telegram群组索引、Telegram群组导航、新加坡Telegram群组、Telegram中文群组、Telegram群组(其他)、Telegram 美国 群组、Telegram群组爬虫、电报群 科学上网、小飞机 怎么 加 群、tg群等内容。Telegram群发软件破解版为广大电报用户提供各种电报群组/电报频道/电报机器人导航服务。

 当前暂无评论,快来抢沙发吧~

发布评论